Каталог статей /

Азербайджанский язык :: Письменность

Азербайджанский язык · История · Название · Лингвистическая характеристика · Диалекты · Письменность · Литература · Современное состояние · Примечания · Официальный сайт · Литература · Видео «Азербайджанский язык»


Подробнее: Азербайджанская письменность

Южные азербайджанцы  используют арабскую письменность. На илл. книга азербайджанского поэта  Гумри Дарбанди  (1819—1891). Название книги — азерб.     —
Южные азербайджанцы используют арабскую письменность. На илл. книга азербайджанского поэта Гумри Дарбанди (1819—1891). Название книги — азерб. —

На протяжении ХХ века письменность азербайджанского языка менялась четырежды. Изначально в основе азербайджанской письменности лежал арабский алфавит. Ещё 1873 году на основе латинского и русского алфавитов азербайджанский писатель-просветитель и философ-материалист Мирза Фатали Ахундов составил алфавит, полностью заменявший силлабический арабский и приспособленный к звуковым особенностям азербайджанского языка. Проблема латинизации азербайджанского языка поднимался и в 1906 году.

Самед Ага Агамалы оглы , возглавивший комиссию, представившую в 1922 году проект нового алфавита на основе латинской графики
Самед Ага Агамалы оглы, возглавивший комиссию, представившую в 1922 году проект нового алфавита на основе латинской графики

Но в тоже время лишь после окончания гражданской войны в России и установления советской власти на Кавказе и в Средней Азии, началась борьба за латинизацию арабского алфавита. Пионером латинизации в СССР является Азербайджан. В 1925 году в Баку был основан Всесоюзный центральный комитет нового алфавита (ВЦКНА) во главе с председателем ЦИК Азербайджанской ССР Самед Ага Агамалы оглы. На I Всесоюзном тюркологическом съезде, состоявшемся в марте 1926 года в Баку, было принято решение о поэтапной латинизации всех тюркских языков.

К 1929 году арабский алфавит был заменён яналифом на основе латиницы (планировалось ещё во времена независимости АДР в 1918—1920 гг.), в 1939 была введена кириллица (процесс кириллизации затронул все тюркские языки СССР), а в 1958 году этот алфавит был реформирован, что обеспечило его большую приспособленность к нуждам азербайджанского языка. В 1991 году алфавит был переведён на латинскую основу, отличающуюся от первичного варианта 1929-39 гг., но приближенной к орфографическим нормам турецкого языка.

Сегодня используется несколько вариантов письменности — на основе латиницы в Республике Азербайджан, на основе арабского письма в Иранском Азербайджане и на основе кириллицы в Дагестане. Не смотря на то, что азербайджанская письменность на основе арабского алфавита по-прежнему широко распространена в Иране, но c недавнего времени и там получил некоторое распространение латинский алфавит, используемый в Азербайджанской республике.



Азербайджанский язык, урок 14


22:48 мин.

Видео «Азербайджанский язык»


  • Russian to English Russian to German Russian to French Russian to Spanish Russian to Italian Russian to Japanese

Информация на сайте из открытых источников. Основа ВикипедиЯ. | Пожалуйста, внимательно прочитайте эту страницу!